The Missing Word di Concita De Gregorio presentato all’IIC

Data:

Concita De Gregorio presenta all’IIC il suo ultimo libro, The Missing Word, pubblicato da Europa Editions. Appuntamento oggi alle 18.00.
The Missing Word è l’ultimo libro di Concita De Gregorio, recentemente pubblicato in lingua inglese da Europa Editions. L’autrice lo presenterà oggi giovedì 26 maggio alle 18.00 in un evento online dell’Istituto Italiano di Cultura, in conversazione con la traduttrice Clarissa Botsford. Per accedere, basta collegarsi al seguente link (password: TZqJ7aC55Jr).

The Missing Word di Concita De Gregorio

La quotidianità di Irina è piuttosto ordinaria. Lavoro da avvocato, un marito e due figlie gemelle: la sua vita da italiana in Svizzera scorre tranquilla.

Tuttavia il suo matrimonio giunge lentamente al capolinea, senza apparenti traumi.

Finché un giorno tutto cambia improvvisamente. In un weekend come gli altri, il padre delle gemelle Alessia e Livia le porta via con se, sparendo. Pochi giorni dopo, l’uomo si toglie la vita, ma delle ragazze ancora non c’è traccia.

In questo triller psicologico basato su una storia vera, Concita De Gregorio racconta tutta la forza, il coraggio e la fragilità femminile. Lo fa in maniera asciutta, dando voce alla protagonista di questa vicenda con una narrativa rapida ed urgente.

Per lo stato di una madre privata delle sue figlie, non ci sono parole. The Missing Word indaga a fondo i pensieri e i ricordi di Irina, mentre tenta di ricostruire la verità e la sua stessa vita.

Concita De Gregorio in conversazione con Clarissa Botsword

A presentare il suo libro nell’evento di oggi ci sarà la stessa autrice, la scrittrice e giornalista Concita De Gregorio. De Gregorio scrive regolarmente per La Repubblica ed è una riconosciuta a livello nazionale per i suoi lavori. Tra i temi prediletti la politica, l’attualità, e le problematiche specifiche di donne e bambini. The Missing Word è il suo secondo romanzo.

In conversazione con la De Gregorio la traduttrice Clarissa Botsford, studentessa di Italiano a Cambridge e di Comparative Education a Londra. Attualmente, insegna Inglese e Traduzione a Roma Tre. Tra le sue traduzioni dall’Italiano, Tonight is Already Tomorrow di Lia Levi (Europa, 2021) e Nives di Sacha Naspini (Europa, 2021).

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Share post:

Iscriviti

Progetto sostenuto da

spot_img
spot_img
spot_img

Ultime News

Articoli
Correlati

Nations League, Italia-Inghilterra 1-0: azzurri ancora in corsa

A Milano gli azzurri si impongono per 1-0 sui...

Passaporti, il Consolato avvia la sperimentazione con Comites e Patronati

Da ottobre, primo al mondo, il Consolato Generale di...

Anche la Lancia Beta porta in Uk la bandiera del Made in Italy

I 50 anni della Lancia Beta celebrati ufficialmente al...

Guadagnuolo dedica un ritratto alla Regina Elisabetta II

Il pittore transrealista di origine siciliana Francesco Guadagnuolo dedica...
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: